Oktobris ir laiks, kad ik gadu Igaunijā un Somijā notiek Radu tautu dienas. Helsinkos tradicionālais Radu tautas dienas seminārs notika 16. oktobrī – šogad jau trīsdesmito reizi. To organizēja M. A. Kastrēna biedrība (M. A. Castrénin seura) sadarbībā ar Somijas Izglītības un kultūras ministriju, kā arī izdevniecību “Aviador”. M. A. Kastrēna biedrība ir dibināta 1990. gadā, un tās mērķis ir veicināt sadarbību ar Krievijas somugru tautām. Pasākums notika Helsinku pilsētas bibliotēkas Rikhardinkatu filiālē, un tajā piedalījās ap trīsdesmit klausītāju. Helsinku Universitātes Baltijas jūras somu valodu profesors Riho Grintāls (Grünthal) pastāstīja par jaunākajiem pētījumu rezultātiem un teorijām somugru valodu senvēsturē, bet Turku Universitātes doktorants Tomi Koivunens (Koivunen) dalījās iespaidiem par augustā Vīnē notikušo somugristikas 13. kongresu. Tulks un publicists Hannu Oitinens (Oittinen) iepazīstināja ar dienvidigauņu dzejnieci Kauksi Illi (Kauksi Ülle) un viņas daiļradi. Veru valodā rakstošā dzejniece nesen atzīmēja 60 gadu jubileju.
Pateicoties nesen somiski iznākušajam lībiešu dzejas krājumam “Kerran olin taivaan suolajärvi”, šoreiz Radu tautu dienas seminārā īpaši tika izcelti arī lībieši. Publicists un Starptautiskās lībiešu draugu biedrības izveidošanas iniciators Tapio Mekeleinens (Mäkeläinen) intervēja grāmatas atdzejotāju dzejnieku Olli Heikonenu (Heikkonen), kurš ir arī M. A. Kastrēna biedrības valdes loceklis. O. Heikonens pastāstīja par krājuma rašanās ideju, atdzejošanas grūtībām un vieglumu, kā arī par pārsteidzoši labvēlīgo grāmatas uzņemšanu un gūto uzmanību Somijā. Atdzejotājs iepazīstināja ar visiem trim krājumā pārstāvētajiem dzejniekiem un nolasīja pa vienam katra autora dzejolim somu valodā. Skanēja arī lībiešu valoda – profesors Riho Grintāls nolasīja krājuma nosaukumā izmantoto Baibas Dambergas dzejoli “Kõrd vȯļ minā touvõs sūoljōraks / Reiz biju mākoņos sālsezers”.