Jau sesto gadu pēc kārtas notiek mobilais Dzejas brauciens, un šogad sākas 27. augustā Helsinkos. Šogad aicināti mazākumtautību dzejnieki: no Somijas Agneta Enkela, no Igaunijas Igors Kotjuhs, no Zviedrijas Roza Marija Hūva un no Latvijas Valts Ernštreits.
Pirmajā vakarā dzejnieki savus dzejoļus lasīs Helsinku festivālā „Dzejas mēness” (Runon Kuu). Pēc tam Dzejas brauciens dosies uz Zviedriju: tur lasījumi paredzēti 29. augustā Visbijā un 30. augustā Stokholmā. 31. augustā būs uzstāšanās Tallinā, Igaunijas Rakstnieku savienības zālē, bet 2. septembrī visus dzejniekus varēs klausīties Liepājā, Fire Bar, Stūrmaņu ielā 1 (viesnīcā Fontaine Royal) plkst.19.00.
Tā kā šis gads ir pasludināts par Starptautisko lībiešu kultūras un valodas gadu, Dzejas brauciena idejas autors un organizētājs Guntars Godiņš no Latvijas izraudzījies Valtu Ernštreitu (1974), kurš līdztekus latviešu valodai dzeju raksta arī lībiešu valodā. Viņš ir sastādījis lībiešu dzejas antoloģiju, lībiešu-somu, lībiešu-igauņu un lībiešu-latviešu vārdnīcas. Ikdienā Valts Ernštreits ir tulks un tulkotājs, vada Latvijas suvenīru veidotāju apvienību NicePlace.
Agneta Enkela (1957) ir somu-zviedru dzejniece, kas ienāca literatūrā 20. gadsimta 80. gados. Viņas grāmatas ir izpelnījušās atzinību gan Somijā, gan Zviedrijā. 1991. gadā par dzejoļu krājumu „Falla (Eurydike)” Enkela kļuva par vienu no prestižās Finlandia balvas kandidātēm. Šogad dzejniece Zviedrijā saņēma Gerard Bonnier dzejas balvu.
Igors Kotjuhs (1978) ir Igaunijas krievu dzejnieks, redaktors un tulkotājs. Kotjuha dzejas minimālisms, sarkasms, kā arī vitalitāte tuvina viņu Baltijas un Ziemeļvalstu modernisma tradīcijām, viņa dzejā sastopami arī krievu literatūras lielie jautājumi. Igora Kotjuha dzeja izdota gan krievu, gan igauņu valodā.
Roza Marija Hūva ir Zviedrijas sāmu māksliniece un dzejniece. Hūva raksta savā dzimtajā ziemeļsāmu valodā un ir dedzīga cīnītāja par sāmu kultūras pastāvēšanu gan Zviedrijā, gan arī citās Ziemeļvalstīs. Hūva ir sastādījusi mūsdienu sāmu dzejas antoloģiju un izdevusi vairākas dzejas grāmatas gan zviedru, gan sāmu valodā.
Sīkāku informāciju par Dzejas braucienu varat atrast mājaslapā.
Publikācija sagatavota ar Latvijas Republikas Kultūras Ministrijas atbalstu.